кадри bTV, Pixabay
“Хейтът като понятие няма точен превод на български, думата “омраза”, която ние използваме, не предава това значение”, така започна анализа си на темата за отрицанието на всичко съдията от “Мастършеф” Явор Сарафов.
“Шефът на шефовете” обаче беше категоричен, че това явление съществува като национален белег. Като гост при Деси Стоянова и Петър Дочев в “Преди обед” по bTV, той каза тежки думи за това, как хетът се проявява сред повечето българи, дори и тези, които живеят в чужбина.
Когато българите живеят във Франция, Англия, Германия, Испания или коя да е друга страна, те са много вежливи, спазват всички правила, “и на мравката правят път”, отбеляза Сарафов.
“В момента, в който се заприбират към България, още от летището започва нещо да се променя. Явно генотипа казва своето. И даже опашката за гейта за полета за България вече не прилича на другите гейтове”, обясни ресторантьорът.
“Това е една тълпа, в която всички са облечени мрачно, гледат мрачно и се държат мрачно. Качвайки се в самолета, че започват още и още да побългаряват. Учтивата форма започва да изчезва от речника, почват да се бутат, още на пистата искат да слязат. И вече на нашето гостоприемно летище Враждебна като кацнем, сме си вече българи едно към едно”, коментира Явор Сарафов.
Той даде и друг пример и това са коментарите в социалните мрежи. По негово наблюдение, в другите страни под публикации за дадено събитие или продукт преобладават положителните коментари. В България обаче хейта в социалните мрежи се вихри и е направо рядкост да видиш положителен коментар за каквото и да е.